- かんばしい
- [芳しい] ①[香りがよい]〔こうばしい, かぐわしい〕*fragrant【S】《正式》[ほめて]〔…で〕よいにおいの(する)〔with〕aromatic《正式》香りのよい.②[すばらしい]〔よい〕¶→芳しくない* * *かんばしい【芳しい】①[香りがよい]〔こうばしい, かぐわしい〕*fragrant〖S〗《正式》[ほめて]〔…で〕よいにおいの(する)〔with〕aromatic《正式》香りのよい.②[すばらしい]〔よい〕¶ → 芳しくない* * *かんばしい【芳しい】1 〔香り高い〕 sweet; (sweet-)scented; sweet smelling; fragrant; aromatic.
●芳しい花の香り a sweet [fragrant] odor of flowers; a floral fragrance.
●栴檀(せんだん)は双葉より芳し ⇒せんだん2.
2 〔(否定形とともに)好ましい〕●芳しくない, 芳しからぬ 〔よくない〕 poor; bad; not satisfactory; not very [at all] nice; undesirable; 〔不評の〕 unfavorable; unsavory; ugly; 〔恥ずべき〕 scandalous; shameful; disgraceful
・芳しくないうわさ an unsavory rumor 《about…》; a scandal
・はなはだ芳しからぬ評判 an extremely unenviable [unsavory, dubious] reputation
・その映画は映像が過激で, 青少年の情操の育成に芳しからぬ影響がありそうだ. The images in the film are very extreme and seem likely to have a bad [an unfortunate, an undesirable] effect on young people's emotional development.
・彼は学校の成績が芳しくない. His school record is poor. | He is not doing very well at school.
・事業の成績が芳しくない. Business results are poor. | The business isn't doing well.
・このところ病状が芳しくなくて, 寝たり起きたりの生活だ. My condition hasn't been good [I haven't made any progress, I'm not getting any better] and I'm bedridden.
芳しさ 〔香り高さ〕 (a) (sweet) scent; (a) fragrance; (an) aroma.
Japanese-English dictionary. 2013.